《茉莉花》

《茉莉花》图片(共2张) :
《茉莉花》
《茉莉花》是一首在中国很受喜爱的民间小调,在中国全境有许多不同版本的《茉莉花》, 各地的《茉莉花》歌词基本相同, 都以反映青年男女纯真的爱情为其内容。部分北方版本的《茉莉花》中还加入了中国古典戏曲《西厢记》中张生与崔莺莺的传说故事。而在曲调上,不同地区的版本则各具地方特点。目前流传较广的《茉莉花》,是根据江苏省南京市六合地区的民歌小调— 《鲜花调》改编的版本,这首小调是单乐段的分节歌,音乐结构较均衡,句尾运用切分节奏,给人以轻盈活泼的感觉。
《茉莉花》的歌词最早见于18世纪, 刊载于清乾隆年间(1736—1795)的《玩花主人》选辑中、由作曲家钱德苍增辑的戏曲剧本集《缀白裘》上,是中国古典戏剧《西厢记》的剧词。而歌曲的曲谱最早见于1804年由英国地理学家、旅行家、英国第一任驻华大使秘书约翰·巴隆撰写的《中国旅行》一书的第六章,书中说该曲谱由“希特纳先生”所记录。英国人记录的这个版本后被意大利作曲家普契尼引用于歌剧《图兰朵》中。但是在其后漫长的百多年中,《茉莉花》一曲在中国却只是作为小调在民间流传,未能产生大的影响。
情况在1942年冬天发生了改变。那年, 新四军淮南大众剧团来到了南京六合区八百桥镇东北的金牛湖畔演出,当时年仅14岁的剧团团员何仿听说当地有位吹拉弹唱样样精通且熟知当地民歌的艺人,于是前去拜访。艺人热情接待了何仿,并为他唱了一曲据说“从清代流传至今”的《鲜花调》。何仿被这首小调迷住了,用了大半天时间用简谱记下了这首歌,并且原汁原味地学习了这首歌的演唱方法。
这首《鲜花调》的内容包含了茉莉花等三种花,而且作为民歌小调,歌词中有些粗糙之处。何仿对其进行了修改,将曲调中的三种花,变成了只有茉莉花这一种,并且对歌词进行了修饰美化。1957年, 已经成为了中国著名前线歌舞团作曲兼指挥的何仿率合唱队到北京参加演出,修改后的江苏民歌《茉莉花》在演出中一炮而红,被录制成了唱片,在全中国流传开来。1959年,《茉莉花》正式走出中国,在维也纳歌剧院唱响,大受欢迎,从而唱遍了世界各地。


《茉莉花》歌舞剧


现代版的《茉莉花》歌词,抒发了一位妙龄少女对于茉莉花满心喜爱,却又不舍采摘的矛盾心情:
好一朵茉莉花
好一朵茉莉花
满园花开香也香不过它
我有心采一朵戴
又怕看花的人儿骂
好一朵茉莉花
好一朵茉莉花
茉莉花开雪也白不过它
我有心采一朵戴
又怕旁人笑话
好一朵茉莉花
好一朵茉莉花
满园花开比也比不过它
我有心采一朵戴
又怕来年不发芽
又怕来年不发芽
好一朵茉莉花
好一朵茉莉花
满园花开比也比不过它
我有心采一朵戴
又怕来年不发芽
又怕来年不发芽
我有心采一朵戴
又怕来年不发芽
又怕来年不发芽

茉莉花






更多同类【百个符号看江苏】......
科普知识