黄奭(1809—1853),字右原,江苏甘泉(今江苏省扬州市)人。黄奭生于一个大盐商家庭,仕途不顺,后师事江藩,一生致力于古籍辑佚,与著名学者马国翰并称辑佚两大家。他曾辑佚书285种,凡7393篇,丛书名为《黄氏逸书考》(原名《汉学堂经解》)。全书分为四类,属于经书方面内容的称作《汉学堂经解》,属于谶纬方面内容的称作《通纬》,属于历史诸子方面内容的称作《子史钩沉》,属于汉代郑氏之学方面的称作《通德堂经解》。《黄氏逸书考》有1925年王鉴修补道光中甘泉黄氏刊本,1934年朱长圻据道光中甘泉原版补印刊本,2004年广陵书社影印出版《汉学堂经解》(分上、中、下三册)。
《尔雅古义》共计十二卷,收入《黄氏逸书考·汉学堂经解》类中。所辑雅书旧注依次为:《尔雅犍为文学注》一卷,汉□□撰,234条;《尔雅注》一卷,汉樊光撰,79条;《尔雅注》,汉李巡撰,304条(后附汉刘歆撰《尔雅注》3条);《尔雅音注》一卷,魏孙炎撰,469条;《尔雅音义》一卷,晋郭璞撰,474条;《尔雅图赞》一卷,晋郭璞撰,65首;《尔雅集注》一卷,梁沈旋撰,53条;《尔雅音》一卷,陈施乾撰,77条;《尔雅音》一卷,陈谢峤撰,109条;《尔雅音》一卷,梁顾野王撰,224条;《尔雅众家注》二卷,473条。
黄奭的《尔雅古义》与马国翰的《玉函山房辑佚书·尔雅类》相比较而言,无论是体例还是内容,基本上大同小异。窦秀艳总结了黄奭《尔雅古义》三个方面的特点:一是黄奭为诸书所作的序比马国翰的详细,更具“辨章学术,考镜源流”的学术价值。如关于“魏孙炎”的考证,黄奭广泛搜集史书、注书、史志及雅书征引情况,反复考证,对诸家流传存在的问题也都进行了考辨,比马序详细得多。二是黄奭辑佚更全面、严谨、慎重,相比之下,马氏所辑漏收、错讹的地方较多。如郭璞《尔雅音义》,黄奭比马氏多收近一百二十条,马氏失收漏收多处,并有明显的错讹处。如《释山》“霍山为南岳”下107字的郭注,见于《左传·昭公四年》孔疏,《书》《诗》《周礼》等的《正义》也曾引用过,郝懿行等也已考证其为郭璞《尔雅音义》之文,马氏竟漏收此条,殊失其“与其过而废之,不若过而存之”的辑佚原则。黄奭辑佚非常慎重,如对郭璞《尔雅音义》与《尔雅注》中注音的区分、樊光注与某氏注的区分等都采取了审慎的态度,把“诸书有引《尔雅注》而不详名氏者,汇录一册,其有引某氏旧说或曰者一并采入”,汇辑成《尔雅众家注》二卷。而马氏则干脆把某氏注算作樊光注。三是黄奭辑本的体例也较马氏为善。如黄奭所辑梁顾野王《尔雅音》列有《附录》,凡《玉篇》有引《尔雅》经文及音注者尽载之,这就大大提高了辑本的参考价值[1]。
当然,《尔雅古义》本身也存在误收、漏收之处。但从总体来看,这在清代辑佚类雅学中是价值和成就较高的一部著作。因此,黄奭的《尔雅古义》与马国翰的《玉函山房辑佚书·尔雅类》可相互参照和借鉴。