本标准所列术语,均是对本标准内涵及在本标准中出现且其含义需要加以界定,说明或解释(即定义)的词汇。在确定所列术语的定义时,尽可能参照现行有关的标准及相关的技术文件,并考虑到习惯和通用性。术语的英文翻译也是从习惯 (共 1100 字) [阅读本文] >>
纯净搜索,智慧选择;海量资源,尽在掌握。
 本标准所列术语,均是对本标准内涵及在本标准中出现且其含义需要加以界定,说明或解释(即定义)的词汇。在确定所列术语的定义时,尽可能参照现行有关的标准及相关的技术文件,并考虑到习惯和通用性。术语的英文翻译也是从习惯 (共 1100 字) [阅读本文] >>