一个一声不响的耐心的蜘蛛,我注意到它在一个小小的岬角上孤零零地站着,注意到它为了探测四周茫茫无际的空间,而怎样从它自己身上发射出细丝,细丝,细丝,老是在抽出它们,老是在不倦地迅速发射它们。而你,哦,我的灵魂,被包围...[继续阅读]
海量资源,尽在掌握
一个一声不响的耐心的蜘蛛,我注意到它在一个小小的岬角上孤零零地站着,注意到它为了探测四周茫茫无际的空间,而怎样从它自己身上发射出细丝,细丝,细丝,老是在抽出它们,老是在不倦地迅速发射它们。而你,哦,我的灵魂,被包围...[继续阅读]
来到树林边,小溪旁,溪水在鹅卵石上流淌,来到这儿吧,低垂的枝丫把泥土的台阶掩藏。投进我张开的怀抱吧,扑到我的胸脯上,我要取下你头上的轻纱,露出你美丽的脸庞。我们两个人将单独在一起,你要坐在我的膝盖上,战栗的菩提树的...[继续阅读]
城里街上的有加利树啊,在你脚的四周都是坚硬的沥青,你倒不如呆在树叶覆盖的森林大厅里,那儿凉爽,还有野鸟叫鸣。在这儿,我觉得你似乎象那匹可怜的拉车的马,被阉割,被驯服,一个被虐待的东西。让皮带给捆住,让马扣给扣住,它的...[继续阅读]
当代澳大利亚最负盛名的诗人之一。出生在新南威尔士州的库马,先后就读于悉尼大学和英国牛津大学,现为澳大利亚国立大学终身教授。他的诗集有《漫游岛》、《诗选》等多种。霍普是一位非常富于才华而复杂的诗人。他坚持诗歌...[继续阅读]
美国女诗人。出生于密苏里州的圣路易丝。1909年毕业于伯里·莫尔学院,在宾夕法尼亚州一所政府办的印第安人学校里教了四年书。1916年,她移居到纽约市,这时她已经诗名远扬了。她先后在纽约公共图书馆和一家文学杂志社工作。...[继续阅读]
意大利当代著名诗人。早年就学于米兰大学,毕业后一面教书,一面为鼓吹隐逸派诗歌的刊物撰稿。曾与著名诗人夸西莫多、迦多及西尼斯加利等人交往。第二次世界大战时曾被美军俘虏,被送往阿尔及利亚,遣返后从事教育工作及翻译...[继续阅读]
一日历被文字填满,未来难测。电缆哼唱着一支没有祖国的民歌。雪落在海上,铅一样沉静,阴影在码头上搏斗。二生活之中,那死亡偶然选中测量的人,那拜访会被遗忘生活在继续。而衣服从容地裁制而成。(北岛译)此诗和它的标题一样...[继续阅读]
出生于日本新泻县小千谷。毕业于庆应大学理财科。1920年成为庆应大学预科的教师。1921年作为留学生赴英国,在牛津大学学习古代中世纪英国文学。1925年回国。翌年成为庆应大学文学部教授。1949年成为文学博士。1954年被选为日本...[继续阅读]