当前位置:首页 > 英汉互译 > 德语介词固定搭配用法 > 列表
德语介词固定搭配用法 共有 1596 个词条内容

behelfen

    sich—mit D (S)以……勉强应付,将就使用……Haben Sie etwas,womit Sie sich vorläufig behelfen k⍥nnen?您有什么可以暂时应急的东西吗?Ich behalf mich notdürftig mit einem alten Mantel.我当时将就穿着一件旧大衣。Er behilft sich mit Ausreden.他以种种借口...[继续阅读]

德语介词固定搭配用法

die Ansicht

    über A (P/S)对……的意见或看法Du kennst meine Ansichten über Palmerston, die sich nicht verändert haben.(K.Marx,Brief an Ferdinand Lassalle,21.Dezember 1857)你知道我对帕麦斯顿的看法,这些看法并没有改变。Nutt jetzt mirHerakleitos“ geschickt.Sobald ich ihn...[继续阅读]

德语介词固定搭配用法

flüchten

    1.vor D(P/S)auf A (S);vor D (P/S) in A(S);vor D(P/S)zur D (P)2.sich-vor D(P/S)auf A(S);vor D(P/S) in A(S);—vor D(P/S) zu D(P);—vor D(P/S) nach D (S)为躲避某人或某事而逃往某处flüchten做此意解时,可用做不及物动词或反身动词,其意完全相同。Ich flüchte(mich) vor d...[继续阅读]

德语介词固定搭配用法

zunehmen

    an D(S)在某方面增加Ich habe mindestens zwei Kilo an Gewicht zugenommen.我体重至少增加了两公斤。Das Gewitter nimmt an Heftigkeit zu.雷雨大作。...[继续阅读]

德语介词固定搭配用法

drücken

    1.an D(S);auf A(S);按……,压……Du darfst nicht an dem Geschwür drücken.你切不可压挤这个疮疖。Wenn du klingeln willst,muβt du auf den Knopf drücken.你要铃响,就必须按此电钮。Das Gewicht der Brücke drückt auf die Pfeiler.桥的重量压在桥墩上。Die Nachricht drü...[继续阅读]

德语介词固定搭配用法

prahlen

    mit D (S)以某事自夸,吹嘘某事Er prahlt mit seiner Villa,obwohl er nur ein bescheidenes Haus besitzt.他吹嘘自己的别墅,虽然他拥有的只不过是一栋简朴的房子。Wer mit seinem eigenen Wissen prahlt,hat dabei mit seiner Unwissenheit geprotzt.吹嘘自己知识的人,等于宣扬...[继续阅读]

德语介词固定搭配用法

befragen

    1.A (P)—nach D (S/P);—um A (S);—über A (S/P);—wegen G (S)向(知情人)询问、打听、了解……的情况Aber die Sterndeuter,welche er um die Vorbedeutung des Knaben befragte,taten den Ausspruch,daβ er bis ins zweiundzwanzigste Jahr in Gefahr stehe,von einem Feind verdrängt zu ...[继续阅读]

德语介词固定搭配用法

auffahren

    1.auf A (S)撞在……上Der Fischkutter war auf das Riff aufgefahren.渔船撞在暗礁上。2.bei D (S)一……就惊起,一……就发怒Bei diesen Worten war er verärgert aufgefahren.一听这些话,他就气愤地跳了起来。...[继续阅读]

德语介词固定搭配用法

die Gewiβheit

    ǜber A (P/S)关于……的确切情况Solange ich nicht Gewiβheit darüber habe,kann ich nichts sagen.只要我不了解此事的确切情况,我就不能妄加评论。Ich muβ mir über das Gerǜcht Gewiβheit verschaffen.我得设法调查这个传闻是否属实。...[继续阅读]

德语介词固定搭配用法

ersichtlich

    aus D (S)由某事显而易见的Aus seinem Brief war ersichtlich,daβ er sehr unbedacht handelte.从他的信中可以明显看出,他处事是很轻率的。Seine Auffassung ist mir aus dem Schreiben klar ersichtlich.从此信中我觉得他的观点显然是很明确的。...[继续阅读]

德语介词固定搭配用法