当前位置:首页 > 英汉互译 > 成语汉英例解 > 列表
成语汉英例解 共有 9461 个词条内容

七扭八歪

    [of things] in a state of great disorder/这间房子上的瓦铺得~。The tiles on the roof of this house were in a state of great disorder....[继续阅读]

成语汉英例解

量力而行

    act according to one’s capabilities; do in accordance with one’s resources; do what one is capable of; do what one’s strength allows/他缺乏自知之明,不肯~。He lacked self-knowledge and refused to act according to his ability./君子曰: “随之见伐,不量力也。量力而动,其过...[继续阅读]

成语汉英例解

风风火火

    hasty and rash; in haste and without due consideration; hurriedly/突然,一个小伙子~地闯了进来。Suddenly a young man rushed in hurriedly....[继续阅读]

成语汉英例解

丰衣足食

    have ample clothing and sufficient food; be very comfortably off; be well-fed and well-clothed; be well provided for; dress and feed well; have enough to eat and enough to wear; want for nothing/我们用自己动手的方法,达到了~的目的。(《毛泽东选集》883) By using our own hands w...[继续阅读]

成语汉英例解

吹牛皮

    brag and hoast; draw (/pull) a (the) long bow; talk tall (/big/horse)/孔夫子说,他七十岁干什么都合乎客观规律了,我就不相信,那是~。(《毛泽东选集》Ⅴ—314)Confucius said that at the age of seventy whatever he did was in con formity with objective law,but I dont belie...[继续阅读]

成语汉英例解

无可比拟

    inapproachable; in comparable; matchless; out and away; peerless;unmatchable; unmatched; unparalleled; unrivalled;without (/past/beyond) compare (/comparison)/一个最年幼的儿童回答了一句聪明的话,两人又认作~的欢愉。(叶圣陶《倪焕之》234) …one of the youngest childre...[继续阅读]

成语汉英例解

茶饭无心

    completely forget to eat or drink; lose one’s appetite; have no desire (/appetite) for food and drink/如此~,坐卧不定。(《红楼梦》600)She was so engrossed that she forgot food and sleep./~,起坐恍惚。(《红楼梦》931)She lost her appetite and grew quite bemused....[继续阅读]

成语汉英例解

闭目养神

    relax with closed eyes;close one’s eyes and rest one’s minds;sit in repose with one’s eyes closed/田见秀装做没听见,干脆离开营门一箭之地,坐在马鞍上~。(姚雪垠《李自成》Ⅰ—185)But Tian turned a deaf ear to their requests. He withdrew a bowshot from his camp,and...[继续阅读]

成语汉英例解

亲如一家

    as dear to each other as members of one family/地质队员们与当地农民~。The geological prospecting team and the local peasants were as dear to each other as members of the same family....[继续阅读]

成语汉英例解

按兵不动

    halt (/hold) one’s troops where they are—take no action; bid one’s time;keep back the army from battle;make no military movements; not throw the troops into battle; refuse to take action (/to go into battle);remain inactive/夺回了汉阳后,即~,动身进京,受隆裕太后和摄政王的召见...[继续阅读]

成语汉英例解