当前位置:首页 > 英汉互译 > 古典诗词名句 > 正文

曾经沧海难为水, 除却巫山不是云
人文科学

        · 句意 ·沧海无比深广,别处的水相形见绌;巫山的云气势宏大,别处的云黯然失色。表达了诗人对爱情的忠贞和对亡妻的怀念之情。· 英译 ·If you have seen the water in the ocean, you will never be interested in other water; if you have appreciated the ......(本文共 304 字)     [阅读本文] >>

开通会员,享受整站包年服务
说明: 本文档由创作者上传发布,版权归属创作者。若内容存在侵权,请点击申诉举报
推荐内容