首页 > 词典 > 唐诗评译 > 列表

宿建德江

    移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。【译】我的小舟泊在烟气弥漫的沙洲,日色将暮游子平添几分新愁。茫茫的旷野,天空似乎垂首与远树接头,空灵的江水,明月倒映在波面与人近得可以言谈握手。【评】此诗以二十字...查看详细>>

标签:唐诗评译

送魏万之京1

    朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河2。鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过3。关城树色催寒近,御苑砧声向晚多4。莫见长安行乐处,空令岁月易蹉跎。【释】1.魏万:后改名颢,博平(今山东博平)人,隐居王屋山(今山西阳城西南),号王屋山水,与...查看详细>>

标签:唐诗评译

从军行七首其一

    烽火城西百尺楼,黄昏独坐海风秋1。更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁2。【释】1.烽火城:设有峰火台的边城。古时边防备警筑高台。上置狼粪或柴草,有寇即点燃,白天以烟、夜间以火来报警。百尺楼:指边地戍楼。百尺,言其高也。海风...查看详细>>

标签:唐诗评译

其二

    琵琶起舞换新声,总是关山离别情。撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。【译】琵琶起舞呵,换了一曲又一曲,曲曲不离万里关山离别情。弹不尽的边愁呵,令人心绪乱,一轮高高的秋月,正照耀着边城。...查看详细>>

标签:唐诗评译

其四

    青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关1。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还2。【释】1.青海:地名。即今青海省青海湖一带,盛唐时为唐王朝与吐蕃争夺交战之地。长云:弥漫无边的烟云,这里指战云。雪山:即横亘在今青海、甘肃之间的祁连山...查看详细>>

标签:唐诗评译

出塞二首其一

    秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。【译】秦汉时的明月呵,照耀着绵延的边关。万里之遥的征程呵,征人未归还。如有李广那样的飞将军在呵,骄横的敌军就无法越过阴山。【评】此诗句句皆佳,尤以...查看详细>>

标签:唐诗评译

芙蓉楼送辛渐二首1其一

    寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶2。【释】1.芙蓉楼:楼名。晋王慕为润州刺史时,“改创西南楼名万岁楼,西北楼名芙蓉楼”。楼址在今江苏镇江。2.冰心:比喻心像冰一样明洁晶莹。玉壶:玉制的壶。...查看详细>>

标签:唐诗评译

题破山寺后禅院

    清晨入古寺,初日照高林。竹径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此俱寂,但余钟磬音。【译】清晨时,我步入这古老的寺院,初升的太阳高高照耀着这佛禅高林。曲曲折折的竹径,通向那幽深的禅境,禅房被花草树木围着...查看详细>>

标签:唐诗评译

辋川闲居赠裴秀才迪1

    寒山转苍翠,秋水日潺湲2。倚杖柴门外,临风听暮蝉。渡头余落日,墟里上孤烟3。复值接舆醉,狂歌五柳前4。【释】1.辋川:地名,在陕西省蓝田县。裴迪:诗人,曾与王维、崔兴宗同居蓝田辋川,时相往还。天宝后,为蜀州刺史,与杜甫、李颀...查看详细>>

标签:唐诗评译

山居即事1

    寂寞掩柴扉,苍茫对落晖2。鹤巢松树遍,人访筚门稀。嫩竹含新粉,红莲落故衣3。渡头灯火起,处处采菱归。【释】1.柴扉:柴门。2.筚门:用荆条、竹子等编成的门。同柴扉一样,都指简陋的门户。3.“嫩竹”句:指幼嫩的竹子上还带着白粉...查看详细>>

标签:唐诗评译
词 典