当前位置:首页 > 英汉互译 > 谚语俗语英译 > 列表
谚语俗语英译 共有 246 个词条内容

走路防跌,吃饭防噎。

    投票:外方评委3人投票★,中方评委1人投票●1. Avoid choking on food when eating,and prevent stumbling when walking.(邢译) ★2. Walk steadily so as not to stumble;eat slowly so as not to choke.(王成杰译) ★3. Mind your steps when you walk. Swallow slowly when you eat. Caution is...[继续阅读]

谚语俗语英译

人嘴两张皮,咋说咋有理。

    投票:外方评委9人投票★,中方评委5人投票●1. People tend to say things favorable to themselves.(张莹译)★★★★★★★●●2. Black or white,right or wrong,it all depends on a silver tongue.(王昌玲译)★●●●●3. Reasons can always be found to justify words uttere...[继续阅读]

谚语俗语英译

临阵磨枪,不快也光。

    投票:外方评委 9 人投票 ★,中方评委 3 人投票 ●1. Preparation at the last moment is better (than) none.(李少波译) ★★★★★●2. Honing a sword at the last moment can at least make it shine in the battle.(叶如钢译) ★★★★★3. Last minute efforts are still worth e...[继续阅读]

谚语俗语英译

拿着鸡毛当令箭。

    投票:外方评委6人投票★,中方评委4人投票●1. Make a mountain out of a molehill. ①★★●2. Dont take a feather as an arrow of power.(杨中仁译) ★★★3. When a messenger delivers the kings sword,he acts like he is wearing the crown.(李开林译) ★★★4. Take the chicken...[继续阅读]

谚语俗语英译

成人不自在,自在不成人。

    投票:外方评委9人投票★,中方评委9人投票●1. No stress,no success.(樊功生译)★★●●●●● 2. To work or to idle,your choice makes what you become.(石爱伟译)★●●●●● 3. A successful man is made by persistence and restraint;not by ease and unrestraint.(杨中仁...[继续阅读]

谚语俗语英译

少年夫妻老来伴儿。

    投票:外方评委 9 人投票 ★,中方评委 5 人投票 ●1. Husband and wife when young,companions when old.(叶如钢译) ★★★★2. Couples are lovers when young and partners when old.(瑞雪译) ●●●●3. Husband and wife are a couple when young,and caring companions when old.(乐国...[继续阅读]

谚语俗语英译

家家有本难念的经。

    投票:外方评委9人投票★,中方评委5人投票●1. Every family has its problems.(叶如钢、王毅译) ★★★★★●●2. Each family has its own troubles.(马建军译) ★★★★★●3. Each family has its own hard nut to crack.(张晓阳、倪庆行译) ★★★●●●...[继续阅读]

谚语俗语英译

二人同心,其利断金。

    投票:外方评委10人投票★,中方评委12人投票●1. In unity lies strength.(王昌玲译1,借用)★★★★★★★●●●●●2. Hands joined,strength multiplied.(樊功生译)★★★★●●●●3. Two minds as one make work easy-done.(王毅译1)★★★●●●●●4. Two ...[继续阅读]

谚语俗语英译

人心不同,各如其面。

    投票:外方评委7人投票★,中方评委5人投票●1. Peoples thoughts vary as much as their looks do.(吴春晓译)★★★★★★★●●●2. Hearts differ just as faces do.(倪庆行译)★★★★●●●3. Minds differ,like faces do.(叶如钢译)★★★●●●4. No two faces a...[继续阅读]

谚语俗语英译

攒钱好比针挑土,花钱好比浪淘沙。

    投票:外方评委8人投票★,中方评委6人投票●1. Its easier to spend than to save.(郁序新译)★★★★★★★●●●2. Its easy to spend,but difficult to save up.(杨中仁译)★★★●3. Saving up money is as slow and hard as picking up dust with a needle,while s...[继续阅读]

谚语俗语英译