当前位置:首页 > 英汉互译 > 礼记英译 > 列表
礼记英译 共有 49 个词条内容

坊记第三十

    1. Kong Qiu said,“A junzis way to govern the people is as that of the dike to guard against the flood. A junzis way is used to guard against the losing of morality and conduct. Even take strict precautions, and there are still some people who pass over bo...[继续阅读]

礼记英译

射义第四十六

    1. In ancient time the state-princes had to hold an entertainment before the ceremony of archery. Ministers and officers had to hold the ceremony of village drinking before the ceremony of archery. The ceremony of entertainment is used to show morality an...[继续阅读]

礼记英译

哀公问第二十七

    1. Duke Ai of Lu asked Kong Qiu, saying,“What is the great ceremony? Why does a junzi say about it with a manner of reverence?” Kong Qiu replied,“I am but nobody and not qualified to talk of it.”2.The duke said,“You should tell of what you know.” Kong Qiu...[继续阅读]

礼记英译

大传第十六

    1. According to the usages of the ceremony, only the king can offer the five-year sacrifice to all ancestors. The king uses it to offer the sacrifice to the founder of heaven and his earliest ancestor. The princes of states only offer their own former anc...[继续阅读]

礼记英译

明堂位第十四

    1. Originally, when Zhougong received the state-princes in the bright hall, the arrangement of positions was: the king stood with his back against the axe-embroidered screen and his face towards the south. Three loyal dukes stood on the middle steps benea...[继续阅读]

礼记英译

祭法第二十三

    1. The ways used to offer a sacrifice in ancient time: Youyushi used the propriety to offer Huangdi, in the border to offer the heaven with Ku as the related sacrifice, to offer Zhuanxu as their ancestor, and to offer Yao as their predecessor. Xiahoushi u...[继续阅读]

礼记英译

杂记下第二十一

    1. During the mourning for his father, his mother died. After his mother being buried, it was the day to take off the mourning for his father, and he began to put on that for his mother. It should hold the ceremony to take off the mourning for his father ...[继续阅读]

礼记英译

奔丧第三十四

    1. In general, when one learned the bad information of his parents death, he should answer the messenger who brought the news with wailing, giving full of his sadness. He then asked the particulars of his parents death, and wailed again in sadness. After ...[继续阅读]

礼记英译

曲礼下第二

    1. One should carry a thing with two hands on a level with the heart and carry a thing with one hand on a level with the girdle. If you carry something for the king, you should hold it higher than your heart; if you carry something for the state-prince, y...[继续阅读]

礼记英译

问丧第三十五

    1. When the father just died, his son takes off his cap but remains hair clasp and silk string on his head. He bares his foot with his dress skirt tucked up under his girdle, and wails with his two hands to beat his breast alternately. His miserable feeli...[继续阅读]

礼记英译