当前位置:首页 > 英汉互译 > 英汉双解莎士比亚 > 列表
英汉双解莎士比亚 共有 25223 个词条内容

drop

    1. let fall使…落下,使跌落 △Tp. 5. 1.201: “Lookdown,you gods,/ And on this couple drop a blessedcrown!”天神们哪,请往下界看吧,把一顶幸福的冠冕降落在这一对年轻人的头上! △Wint. 4. 3. 869 (4. 4. 832): “shedrops booties in my mouth.” 她把赃物往我嘴里丢...[继续阅读]

英汉双解莎士比亚

Lud’s Town:

    i.e. London. ( Lud was Cymbeline’sgrandfather and the town was supposed to have beennamed after him.) 卢德城,(即)伦敦 △ Cym. 3. 1.29:“For joy whereof / The famed Cassibelan ... /... / MadeLud s Town with rejoicing-fires bright,/ And Britonsstrut with courage.”为...[继续阅读]

英汉双解莎士比亚

hope

    vt. 1. hope for盼望。△Shr.5.2.85:“I hope better.”我盼望好一点的回答。△ 2H.IV,5.2.62:“We hope no oth-erwise from your Majesty.”我们所盼望于陛下的正是如此。△3H.VI.1.1.20:“Thus do I hope to shake King Henry’s head.”我也盼望着能这样摇晃一下亨利王...[继续阅读]

英汉双解莎士比亚

god

    make a god of,deify,idolize,worship 把…变成神,把…神化,把…当偶像崇拜,崇拜 △ Cor. 5.3. 10:“Loved me above the measure of a father,/ Nay,goddedme indeed.”他爱我超过了父亲对儿子那样的程度,不,简直把我当成了神。...[继续阅读]

英汉双解莎士比亚

concord

    n. agreement,harmony一致,和谐。△Mac.4.3.97: “Nay,had I power,I should/ Pour the sweetmilk of concord into hell,”哼,我一旦掌权,我一定要把和谐的甘乳倒进地狱。△Mer.5.1.84: “concord of sweetsounds.”甜蜜和谐的音乐(又译:美妙的和声)。...[继续阅读]

英汉双解莎士比亚

bailiff

    subordinate officer of justice under a sheiff行政长官属下的司法差官 △Wint. 4.2. 102 (4.3.95): “Hehath been since an ape-bearer,then a process-server,abailiff;”他以后做过流浪耍猴人,后来又做送传票的小吏,一个官差。...[继续阅读]

英汉双解莎士比亚

session

    1. sitting or hearing of a council,usually of a parliament一次开会,(常指)议会的开会 △Phoen. 9: “From thissession interdict / Every fowl of tyrant wing,”任何翅膀凶悍的猛禽,都不得参加这次会议。2. court session,sitting of a court of justice法院开庭 △Wint. 2. 3. ...[继续阅读]

英汉双解莎士比亚

murdering-piece

    n. a kind of cannon firing a scatter-ing charge,cannon霰弹炮,大炮。△Ham.4.5.94:“this,/ Like to a murdering-piece,in many places /Gives me superfluous death.” i.e. Gives me moredeaths than one. 这就像霰弹炮,要打得体无完肤,死上加死。...[继续阅读]

英汉双解莎士比亚

fopped

    pa. p. duped,cheated,fooled被欺骗,被愚弄。△Oth.4.2.196 (193): “By this hand. I think it is scurvy,and begin to find myself fopped in it. ”我认为这是卑鄙的,并且开始觉得自己受骗了。...[继续阅读]

英汉双解莎士比亚

neglected

    p. a.1. disregarded,snubbed不予理睬的,被冷落的。△H.VIII.3.2.9:“Which of the peers / Have uncontemnedgone by him,or at least /Strangely neglected?”i.e.Not strangely disregarded?在贵族当中有哪一个不受他的鄙视,或者至少不受他的冷落?2. despised,underrated,underesti...[继续阅读]

英汉双解莎士比亚