古汉语中的“果”“真”“果真”“果然”“诚”“端的”等也都发展出了追问标记用法。“果真”等词,谷峰(2011)已进行了考察。本文以谷峰(2011)未涉猎的“果然”和“端的”为代表,补充阐述真值验证词演变为追问标记的机制。“...[继续阅读]
海量资源,尽在掌握
古汉语中的“果”“真”“果真”“果然”“诚”“端的”等也都发展出了追问标记用法。“果真”等词,谷峰(2011)已进行了考察。本文以谷峰(2011)未涉猎的“果然”和“端的”为代表,补充阐述真值验证词演变为追问标记的机制。“...[继续阅读]
在湖北等地方言中,“到老”表示“到最后,到头来”义[1](以下记作“到老0”)。例如:(59) 芒种不见苗,到老不见桃。(湖北话;高进智,1994:38)(60) 练功不收功,到老一场空。(黄瑞彬《中国民间四季养生秘诀》)在东北官话黑龙江哈尔滨话、...[继续阅读]
在K0内部,从Ka到Kb,再到Kc, K0所带宾语越来越复杂。Ka的宾语必须是单音节名词或动词,且有语义要求。Ka若接名词,该名词必须是器械、招式类或身体部位类;若接动词, 一般只能是“打”。到了Kb、Kc,宾语就可以是一个小句了,显然复杂多...[继续阅读]
共时主观化是共时层面的信息编码策略,是言者的信息报道者或话语指示中心的身份在语言编码中被屏蔽的过程,或者说,是认知主体从被识解事态中逐渐隐退的过程。(张爱玲,2015)因此,言者信息报道者身份在话语中越隐晦,话语表达的...[继续阅读]
处所结构(即S4:NPLOC+有+NPTHEME)向拥有结构的语法化模式可表示为:Y is at Xs place > X has/owns Y [1]上式表明,有些语言表示拥有关系最初需借助类似英语“X be at Ys Place”这样的处所结构。比如,土耳其语(Turkish)、现代爱尔兰语(Modern Irish)和...[继续阅读]
在现代汉语中,“到底”是个意义和用法都极其丰富的语言表达式(包括词和短语)。关于“到底”的共时差异与历时演变,第一编第一、二章作了较为详细的考察。本章感兴趣的是“毕竟”义评注副词“到底”所在句子的主观化表达功...[继续阅读]
在“VO看”“VC看”“VVO看”“VV看”等“看a”的现代用法中,最后两种形式比较常见,因为最后两者符合句法象似性动因的要求。动作的反复进行往往是动作具有尝试性的外在体现。这种认知上的概念意义在重叠象似动因的促动下要...[继续阅读]
根据我们对历史语料的调查,“到尾”在古汉语里一般只作短语,常跟“从头”配合使用。例如:(176) 每件须要贯穿,从头到尾,皆有次第。(《朱子语类》卷一〇)(177) 而今人是从头到尾,皆无用。(《朱子语类》卷三四)也有单独使用的,例如...[继续阅读]
我们知道,言者S借助“到底”等追问标记向听者H发问是一种以言行事的言语行为。按照Searle(1969)的观点,言语行为有其施行的合适条件。这些合适条件包括预备条件、真诚条件和实质条件。这样,对于“到底”句实施的言语行为来说...[继续阅读]
语料考察表明,现代汉语中用在单音节谓词前的“看t”经过了从“看(看)VP”到“看V”的缩合过程,现已发展成为近将来时态标记词。[1]这通过下两例的对比即可明白。(128) 武松见事务看看紧急,便收拾包裹要行。(施耐庵《水浒传》第...[继续阅读]