《译文》
民国珍刊
1934年9月16日创刊于
上海,上海生活书店发行,此为创
刊号。该刊是专门翻译外国文学
的月刊。鲁迅、茅盾、黎烈文发起
筹办。前三期由鲁迅主编,后由黄
源主编,出版时编者均署黄源。出
至第2卷第6期后停刊,时值1935
年9月16日。次年3月16日复刊,
卷期另起,该刊由上海杂志公司
发行。1937年6月16日出至第3卷第4期起终刊。前后共出29期。
后与《文学》、《文丛》、《中流》合
开为《呐喊》(后改名为《烽火》)。
在创办《译文》过程中,鲁迅曾亲
自与出版者签订合同,精心设计
版式,亲自拟定创刊词 (前记)。《译文》是鲁迅先生一生中最关爱
的一种刊物,直至临终时还惦记
看它的出版及相关事宜。该刊通
过介绍翻译苏联文学及其它国家
进步文学作品,突破国民党的反
动文化“围剿”,传播进步文学思
想,对推动当时的革命文学运动
起到了很大的作用。
《译文》1937年6月16日终刊。此
为终刊号。在目录后《前记》中是
这样写的:“《译文》出版已满一
年了,也还有几个读者。现因突然
发生很难继续的原因,只得暂时终止。但已经积集的材料是费过
译者的一番力气的,而且材料也
大都不无意义之作,从此废弃,殊
觉可惜,所以仍然集成一册,算作终刊,呈给读者,以尽贡献的微
意,作为告别的纪念吧。译文社同
仁公启。”从这《前记》中可见对
读者的良苦用心。
《译文》
特大复刊号。1936年3月
复刊。这一期复刊号厚达400余页。